Istanbul Üniversitesi, Ingilizce Mütercim Tercümanlik Anabilim Dali ögretim elemanlarindan Alev K. Bulut, uzun zamandir çeviri, dil ve ideoloji iliskileri üzerine arastirmalar yapiyor. Bu kez, spor ve siyasette çevirinin rolü üzerine genis bir arsiv çalismasiyla karsimizda.“Sütten agzi yanan yogurdu..
“Her çocuğun anavatanı onun kendi çocukluğudur” A. LihanovAlbert Lihanov bütün hayatını gençlerin ve çocukların sesini edebiyata taşımaya adamış bir yazardır. Rusya’nın, kökenleri yüzyıllar öncesine uzanan çocuk edebiyatının önde gelen yazarlarından biri olarak çok sayıda esere imza atmıştır ve eser..
Yakın döneme dek Rusya'da yasaklı olan, Dostoyevski ruhuyla yazılmış Biz, yüz yıl boyunca dünya edebiyatına esin kaynağı oldu. Başlangıcını H.G. Wells ve Yevgeni Zamyatin'de bulan modern bilimkurgu, otoriter düzene karşı sesini ilk kez Biz’le yükseltti. Yazarın o döneme ait, Yerüstünden Notlar adını..
Teffi, Rusya'nın en önemli kadın öykü yazarı, ilk kadın mizahçısıdır ve adı Rus edebiyatında Nabokov, Bulgakov, Averçenko ve Bunin gibi yazarlarla anılır. Fırtınalı bır hayatı oldu. Lev Tolstoy ve Rasputin'le tanıştı. Öykülerine hem Çar hem Lenin hayrandı. Adına parfümler, şekerlemeler üretilecek ka..
19. Yüzyılda Türk İmgesi sıkça konu edilen bir ilişkiyi zengin bir bakışla ele alıyor. Bilindiği gibi, Türkiye ile Rusya arasındaki tarihsel bağların kökleri çok eski dönemlere kadar uzanır. Yüzyıllar boyunca aralarındaki ilişkiler gelişmiş ve derinleşmiştir. İki ülke arasındaki ilişkiler Rus toplum..